Local view for "http://pressingmatter.nl/Bronbeek/55569/Description"

No prefix for http://pressingmatter.nl/Bronbeek/55569/.
PredicateValue (sorted: none)
rdf:type
ns1:P190_has_symbolic_content
"Boekje met : teksten van liedjes en spreekwoorden/uitdukkingen, liedjes en gedichten (Indonesische taal), ook spreekwoorden/uitdrukkingen in het Nederlands, liedjes en teksten in het Engels, tekeningen, adressen achter in het boekje, lijsten van compagnie III en drie pelotons (Seksi genoemd) - en deze eenheden /pelotons zijn weer onderverdeeld in afdelingen (Regoe genoemd) Boekje afkomstig van een T.N.I militair - Compi III (zie laatste bladzijde/achter in het boekje) , een lijst met namen van Compi III. Zeer waarschijnlijk behoorde het boekje tot Oerip Indradjanie, nr. 2282, Luit. I (= eerste luitenant), eerste van de lijst en enige officier. Operatiegebied Oost-Java, Poedjon (ca 10 km van Malang) Data in het boekje: 29-3-1948 tekening 29/3 48 tekening Nglebo 4-4-48 tekst geschreven in het Nederlands: Geweld zonder beleid stort door eigen gevaarte teneer. Nglebo ,, Wat waard is gedaan te worden, is waard goed gedaan te worden. ,, Alle wezens wensen gelukkig te zijn. Strek daarom uwe welwillendheid uit tot allen Pudjon 7/4 48 tekening en tekst: Tahan udji (= beproeving) ,, 9/4 48 tekening 10-4-1948 tekst: sekali merdeka tetap merdeka. Itulah sembojan rakjat Indonesia. Sekian, kami. (Antasi SMMT ???) Paree (=plaats in Oost-Java. Eens vrij altijd vrij. Dat is de leuze van het Indonesische volk. Tot zover, wij ……… ,, 12-4-48 Indonesische tekst over het behoud van de onafhankelijkheid, vrijheid In het midden van het boekje de tekst: Ku-tinggalkan engkau Compi III 16-6-1948 en in potlood de datum 26/4 1949. (vertaling: Ik verlaat je Compi III) In de volgende bladzijde : Dari-ku Untukmu. (….niet te lezen) kita akan berpisah suasana jg memaksa. sini bersedia….sana bersiap NEGARA didalam bahaja. Aku…..pradjoerit = aku tetap = Terimalah ini Untuk-Mu Vertaling : Van mij voor jou (U) We moeten afscheid nemen De situatie dwingt ons daartoe Hier zijn we bereid….daar paraat Het LAND is in gevaar Ik ben………soldaat = vastberaden = Neem het aan het is voor jou (U) Gedicht: Pahlawan jg ta' ternama De onbekende held Soenji ……….. Het is stil…… di bawah kembodja onder de kembodjaboom berlindoeng tedoeh schaduwrijk berbaring Engkau je ligt daar temankoe mijn vriend sepi…sendiri ta'ada eenzaam…alleen en niemand jang atjoeh bekommert om je Ta' ada orang tahoe niemand kent namamoe je naam Engkau bersoenji, Je zwijgt, Melepas lelah di en rust uit dalam tanah in deze aarde tiada lagi engkau niet meer je gelisah ongerust maken tiada terdengar niet meer te horen tjeritamoe (….) je verhalen. Kembodja boom : Plumiera acutifolia. Boom met geurige bloemen, op Java alleen te vinden op kerkhoven. "^^xsd:string
ns1:P2_has_type

All properties reside in the graph https://pressingmatter.nl/Bronbeek/Objects.ttl.gz

The resource appears as object in one triple:

{ pm-bb:Objects/55569, ns1:P67i_is_referred_to_by, <http://pressingmatter.nl/Bronbeek/55569/Description> }

Context graph

The server does not have the graphviz program dot installed in PATH. See http://www.graphviz.org/ for details.